В Бишкеке дети с нарушением слуха посмотрели мультфильм с сурдопереводом

В столице Кыргызстана в г. Бишкек в кинотеатре в рамках проекта видео-сервиса MEGOGO «Смотри как слышно», состоялся кинопоказ мультфильма с сурдопереводом для детей с нарушением слуха. Вниманию юных кыргызских зрителей был представлен мультипликационный фильм «Братва из джунглей». Сообщают организаторы в среду.

На этот раз кинопоказ посетили ученики столичного специализированного интерната №2.

«Дети с нарушением слуха должны наравне со всеми смотреть фильмы, понимая те смыслы, фразы и юмор, что звучит в кино и мультиках. Сурдоперевод дает им возможность с легкостью воспринимать происходящее, добавляя эмоций, которых не постичь тем, кто не знает языка жестов», – сказал генеральный директор MEGOGO в Центральной Азии Алмазбек Мамырбаев.
По его мнению, дети с нарушением слуха должны быть интегрированы в современное общество. Развлечения – один из элементов их социальной адаптации.

По словам организаторов, «Братва из джунглей» с сурдопереводом выбран не случайно. Мультфильм поясняет детям, что такое настоящая дружба, что такое добиваться целей и быть решительным, показывает извечный конфликт человека и природы, говорит об экологии и о многом другом, что встречается в реальной жизни.

«Он учит детей важным жизненным вещам, социализации и даже предприимчивости», – добавил А. Мамырбаев.

Напомним, в начале июня 2014 года мультиэкранный сервис (онлайн-кинотеатр) MEGOGO запустил проект по сурдопереводу мультфильмов «Смотри как слышно». Для адаптации видео для глухих и слабослышащих людей была оборудована собственная студия сурдоперевода, которая производит и накапливает специализированный контент.

Бишкек. 26 октября. КирТАГ 

26.10.2016

http://kyrtag.kg/society/v-bishkeke-deti-s-narusheniem-slukha-posmotreli-multfilm-s-surdoperevodom-/

 

Оставьте первый комментарий

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.


*